返回顶部

日买网 > 汽车| 摩托车 > 摩托车 > 配件 > 飞轮

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
NS250R NS250F 型式MC11 1984年~1986年モデル【520サイズ】-【リア42Tスプロケット】-【1枚】

NS250R NS250F 型式MC11 1984年~1986年モデル【520サイズ】-【リア42Tスプロケット】-【1枚】[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 一口价:¥312(合5997日元)
  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:okuda19660903收藏卖家

卖家评价:11503 6
店铺卖家:个人卖家
发货地址:愛知県

愛知県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥62
100厘米 ¥74
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥107

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: u45566923
    开始时的价格:¥312 (5997日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/11/27 10:26:24
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 不会
    日本邮费: 中标者承担
    可否退货: 不可以
    直购价格: ¥312 (5997日元)

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

【ホンダ】
NS250R
1984年~1986年モデル)
(型式MC11
(適合フレームナンバーMC11-1000008~ / MC11-1020859~ )

NS250F
1984年モデル)
(型式MC11
(適合フレームナンバーMC11-1000019~ )


【リア42Tスプロケット】
【未使用品】
【520サイズ】
1枚】の出品

★セールスポイント:【材質リアは「高い強度と耐久性に優れ」-「厳選たれた高炭素鋼(スチール製)」-「耐久性を向上させる歯先焼入処理済」】
即決価格

ハイギアーのいいところは ノーマルとの比較で 同じ速度・同じギア・同じ走行条件 でしたら エンジン回転を低く抑えることが出来ます
エンジンの負担軽減による 燃費 に好影響です ガソリン高騰の時代 オススメ
注意:出品商品は 性能アップ を確約するものではありません)

高速道路100km/h巡航時も ノーマルと比較して エンジン回転を低く抑えることができます
振動軽減で 疲労軽減となり余裕ができますね


{適合車種詳細に明記済【購入意思のない情報入手と判断した場合】-【商品の寸法】-【他車種の適合】-【ドライブチェーンの長さ】-【最高速はどの位になるか?】-【42T以外の在庫問い合わせ】-【~に取付可能ですか?】-【出品商品以外の ~ありますか?】の質問には回答しません}
注意:【すべての質問に回答をするわけではありません】

【ノーマル装着歯数は当方が調べたデータです「実車の装着歯数違う場合あります」-「必ず事前に実車の装着歯数を確認いただいた後 入札いただきますよう」お願いします】
注意:【画像は見本です 出品商品は予告なく「細部仕上・細部仕様・表面処理・刻印・穴数・数グラムの重量 変更あります」】

製作工程での加工キズ・保管時のキズ・保管時の表面の小錆 ある場合あります・使用上問題ありません 神経質な方入札ご遠慮ください

ノークレームノーリターンノーキャンセルノーサポート をご理解いただける方のみ 入札宜しくお願いします
{個人的行事・仕事の事情・金曜日・土曜日・日曜日・祝日・年末年始・ゴールデンウイーク・お盆休み は【連絡】-【入金確認】-【発送】が遅れる場合あります}
商品内容商品代金送料発送対応 を御理解いただける方のみ 宜しくお願いします
落札後の対応について
{落札と同時にヤフーからの落札通知メールに【1回目の連絡文】として「取引進行方法連絡対応発送対応注意事項出品者情報詳細明記済」熟読・御理解・御了承いただき「かんたん取引進行願います」}

{商品破損が無い様に留意した規定内商品保護梱包します}

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!