返回顶部

日买网 > 玩具 | 游戏 > 趣味遥控 > 车辆 > 零件 > 放大器

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
★Turnigy TrackStar 1/10 防水 ブラシレスセンサーレス 80A アンプ V2

★Turnigy TrackStar 1/10 防水 ブラシレスセンサーレス 80A アンプ V2[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 一口价:¥317(合6280日元)
  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:kazuto8017收藏卖家

卖家评价:15109 3
店铺卖家:个人卖家
发货地址:静岡県

静岡県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥62
100厘米 ¥74
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥107

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: u210769130
    开始时的价格:¥317 (6280日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/11/22 19:22:03
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 不会
    日本邮费: 中标者承担
    可否退货: 不可以
    直购价格: ¥317 (6280日元)

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

ご閲覧ありがとうございます。

★Turnigy TrackStar 1/10 防水 ブラシレス 80A アンプ V2です。

1/10 RCカー、RCバギー、RCスケールトラックに使用できる、ブラシレスアンプです。
Turnigy TrackStar 防水シリーズは、コスパに優れた防水のアンプを提供しています。
アンプにはゴールドピンとXT60コネクターが装着済みです。

防水なので、雨や雪など、あらゆる気象条件で走行することができます!


特徴
優れた加速と正確なスロットル
雨天走行用防水
調整を行うためにTurnigy TrackStarプログラミングボックスでプログラム可能。 (別売り)
自動的にバッテリーパック内のセル数を検出します。
複数の保護機能:低電圧カットオフ保護、過熱保護、スロットル信号損失保護、モーター保護。
プッシュボタンスイッチ


スペック
連続電流:80A
最大電流:95A
適応サイズ: RC 1/10
バッテリー:2セルリポ(5-8セルNI-MH)
BEC出力:6V / 2A
モータータイプ: センサレスブラシレスモーター
Running mode: Forward only or forward with reverse (user programmable mode)
ON / OFF スイッチ付き
バック機能付き
サイズ:立て40mm x 横40mm x 高さ27mm(冷却部分含む)
重量:82グラム


セット内容
80AセンサレスブラシレスESC x1
英文説明書x1
リテールボックス x1

出品中の「Turnigy TrackStar ターボ と 防水アンプ プログラミングボックス」(3枚目の画像)でプログラム可能。(別売り)
※在庫切れの場合は出品していません、ご了承ください。



*他の商品と一緒で送料軽減!

※他にも出品しています、→ 全出品リスト ←をご覧ください。

----------------------
注意事項
★落札後、簡単取引ナビで取引情報の記入をお願い致します。

新品動作確認品です、ノークレーム,ノーリターンでお願い致します。

配達保証、破損保証がある発送方法は、ゆうパックになります。

★お正月、GW、お盆休み中も発送しています、日曜日のみ発送をお休みさせていただいています、不定休につきましては→自己紹介欄←をご覧ください。

※配送方法は下記の「 配送方法 」からお選びください。

宜しくお願い致します。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!