返回顶部

日买网 > 首饰、手表 > 品牌首饰 > Tiffany > 戒指 > 金製 > 白黄金

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
Ts785211 ティファニー リング・指輪 Tワンリング K18 重量約3.8g #6 レディース TIFFANY&Co. 中古

Ts785211 ティファニー リング・指輪 Tワンリング K18 重量約3.8g #6 レディース TIFFANY&Co. 中古[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 一口价:¥5032(合100000日元)
  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:minami00070008收藏卖家

卖家评价:29950 136
店铺卖家:店铺卖家
发货地址:福岡県

福岡県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥62
100厘米 ¥74
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥107

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

该卖家需要收取10%消费税

商品参数

  • 拍卖号: u1156591582
    开始时的价格:¥5032 (100000日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/11/23 0:03:28
    结束时间:
    提前结束: 不可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 不会
    日本邮费: 中标者承担
    可否退货: 可以
    直购价格: ¥5032 (100000日元)

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

商品詳細
管理番号Ts785211
ブランドTIFFANY&Co./ティファニー
対象レディース
ラインTワンリング
サイズ6号
重量:約3.8g
付属品 保存袋
商品説明中古の商品です。

状態ランクB:中古とわかるレベルの傷や汚れがある商品
多少スレキズや小打ちキズ等見受けられ多少の使用感はあります。

取り扱い店舗 ※商品に関するお問い合わせはこちら
商品出品店舗が異なる場合は、同梱できませんのでご注意ください。
質みなみ 高砂店
TEL:092-521-3988
営業時間:10:00-19:00

配送方法・送料ゆうパック 800円
注意事項
【ご入札前にお読み下さい】

落札後は落札者様から、オーダーフォームへの記入よりお取引を開始してください。

弊社はストアのため、落札金額に 別途 消費税 がかかります。


 撮影環境や閲覧環境による、商品の見え方・色見等の差異はご了承ください。
 画像や説明で解らない事があればご入札前にご質問ください。
 落札後の商品に対する質問にはお答え出来ません。



【商品の返品について】
 落札者様のご都合(程度の解釈相違を含む)による返品・交換は承っておりません。

 商品が壊れている、動かない等、当方に原因がある場合は、
 商品の到着後7日以内に弊社までご連絡下さい。
 商品はご連絡の上、着払いにてご返送くださいますようお願いいたします。(代替品はございません)
 商品到着後の確認の上、 全て当方費用負担(送料含む)で返金をいたします。

 付属品に関しては現在ある物のみ記載しています。
 商品により、全ての欠品を把握できない場合がございます。
 メーカー出荷時に付属していたものがわからない商品もありますので、
 トラブル防止の為、お客様もご確認の上ご入札いただきますようお願いいたします。

 中古に関しては、基本的に 7日間の当店保証 (難有り・ジャンク以外)ですが、
 新品に関しては、メーカー保証 での対応です。


【営業時間のご案内】
 弊社の営業時間は、 平日10:00~19:00 です。
 土日・祝日は休業しており、発送業務・質問へのご返答は出来ませんので予めご了承ください。

 発送は、ご入金確認後、3営業日以内に行います。


 落札後、72時間以内にご連絡がない場合、誠に残念ですが、
 「落札者都合のキャンセル扱い」とさせて頂く場合がございます。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!