返回顶部

日买网 > 汽车| 摩托车 > 摩托车 > 摩托车车身 > 拆除汽车零件 > 其他

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
キムコ トップボーイ100(RFBSF30AF442006**) 部品取り車 埼玉発!!

キムコ トップボーイ100(RFBSF30AF442006**) 部品取り車 埼玉発!![浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:gold_kettle收藏卖家

卖家评价:2415 1
店铺卖家:个人卖家
发货地址:埼玉県

埼玉県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥62
100厘米 ¥74
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥107

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: t1163634223
    开始时的价格:¥599 (12000日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2025/1/8 20:57:39
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 会
    日本邮费: 中标者承担
    可否退货: 不可以

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

キムコ トップボーイ100(RFBSF30AF442006**) 部品取り車 埼玉発 です。

走行距離はメーターで41812キロです。
キーありません。
錆、腐食、破損、日焼けでぼろぼろです。
フレームナンバーが錆で読めない箇所があります。
(腐食はRFBSF30AFの3文字ですが、TB100はRFBSF***なので合ってると思います)
キックペダルついていませんでした。
メットインボックスが固定されていませんでした。



未整備で現状渡しになりますので、部品取りやレストアに活用できる方のみでお願いします。 何もチェックできてません。
欠品・錆・腐食・汚れ・破損あります。
写真を参考にして決めて下さい。

未チェック現状渡しになりますので、部品取りやレストアに活用できる方のみでお願いします。

「直りますか?」等の質問には回答できないので写真・説明等を参考にご自身で判断してください。

目に付いた部分はできるだけ記載したつもりですが、漏れ等あるかもしれませんのでご理解下さい。

こちらは埼玉県八潮市です。
関東近郊でしたら格安料金で配送します。(夜間のみ可)
東京23区内・埼玉県は8000円(東京23区外・埼玉県遠方の場合は10000円~) 千葉県・神奈川県は12000円(遠方の場合は15000円~)  茨城県・群馬県・栃木県は18000円~でお運びします。
※配送金額の目安です。 
 埼玉県は春日部・大宮・新座より先は遠方・神奈川県は横浜・都筑より先は遠方・千葉県は幕張・柏より先は遠方です。

お取引は1週間以内にできる方のみでお願いします。万一1週間以上かかる場合は、1週間以降1日につき千円ずつの保管料をお願い します。


ご落札からお取引きまでに3日以上掛かるということであれば、お互い安心のお取引をするという意味で、事前に銀行振り込み・かん たん決済の入金でお願いします。
3日以内にお取引きできる場合は、その場でお支払いいただいても結構です。
落札後のキャンセルは申し訳ありませんがYahoo手数料と迷惑料で5千円程ご負担お願いいたします。

・商品は中古ですので、神経質な人は入札しないでください。
・ルーズで条件や約束の守れない人も入札しないでください。
・自分の連絡先を明かせない人。匿名の人に家に来られても困りますのでお取り引きの性質上、ご氏名、ご住所、お電話番号等を頂戴 します。

引き取りに来る場合、事前にきちんと日にちと時間を決めてください。
日時によっては落札者様の都合と合わせられない場合がありますので、しっかり打ち合わせをして日程を決めましょう。
まれに一方的に都合を押し付ける方もいますが、当方の都合と合わなければお取り引き自体が成立しませんので、くれぐれも注意して ください。

●良くない例●
1)仕事が終わったら夜に行きます。(営業時間外)
2)今日か明日取りに行きます。(日程が曖昧)
3)今週中にいけたら行きます。(日程が曖昧)
4)天候がよかったら行きます。(日程が曖昧)
5)何月何日にいきます。(日にちのみで来る時間が不明)

「◯月◯日◯時にお伺いします」とスケジュールが決められるようお願いします。


新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!