返回顶部

日买网 > 家居、室内装饰 > 宠物用品 > 鱼,水草 > 魚缸 > 180厘米~

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
手製 タライの池一式 引き取り限定

手製 タライの池一式 引き取り限定[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:southmom41289收藏卖家

卖家评价:550 0
店铺卖家:个人卖家
发货地址:東京都

東京都 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥62
100厘米 ¥74
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥107

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: s1138888968
    开始时的价格:¥50 (1000日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/6/20 22:09:07
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 会
    日本邮费: 中标者承担
    可否退货: 不可以

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

数ある中から、当方の出品をご覧いただきありがとうございます。

引越しを控えており、これからいろいろ手放してゆく予定ですので、宜しくお願いします。


○説明
角タライを庭に埋めて池としています。
メダカが生息しています。
睡蓮が植えてあります。
ソーラーパネルの水循環装置があります。
周囲に庭石を配置しています。庭石は高価な美濃石、木曽石、伊勢ごろた、甲賀栗石、クォーツロックなどです。
レンガなどもあります。
そのほか、庭にあるものはある程度お持ち帰り可能です。



○状態
写真でご判断ください。


簡単ではありますが、ご説明は以上です。
気になる点がありましたら、ご質問いただけましたら、可能な限りお答えしようと思います。
家の片付けが多忙なため、回答まで数日いただきますので、ご理解ください。


○発送
手渡し限定です。
ご自身で運び出しできる方に入札をお願いします。
手渡しは、基本的に土日祝日に限らせていただきます。
他の落札物と一緒にお引き取りいただいても構いません。
但し、当方引越しスケジュールの関係でお引き取り期限は6月中旬までとさせていただきますので、ご了承ください。



〜〜〜 以下もお読みください 〜〜〜

★出品内容は、本文と写真にてご確認をお願い致します。ご不明な点は、遠慮なくお問い合わせください。当方は素人ですが、可能な限り、お答えしたいと考えています。

★落札後、思ったものと違うとして、クレーム、返品などを行うことはご遠慮ください。

★他にも出品しています。ほとんどは、お取り置き、同梱も対応できますので、お気軽にお問い合わせ下さい。


◆入札についてのお願い
新規の方、自己紹介が書かれていない方、悪い評価が多い方につきましては、落札後のトラブル防止のため、入札を削除させていただくことがあります。ご理解のほとお願い致します。
もし、これらに該当される方で、入札をご希望される場合には、あらかじめご質問等で御連絡いただけますと、安心できます。


◆落札後についてのお願い
落札が確定したのち、48時間以内にご連絡をお願いいたします。やむを得ない事情で、詳細なやりとりが出来ない場合には、その旨だけでも御連絡頂けますと安心できます。
何もなく時間が経過した場合には、落札者都合による取り消し手続きをさせて頂くことがありますので、御理解ください。


◆発送について
宅配便利用の場合、原則としてヤマト運輸を利用します。
ポスト投函できる発送方法でしたら、日本郵便を利用します。
それ以外の方法、例えば直接手渡しなど、ご希望がありましたら、お問合せください。
梱包には、リサイクル材を使用いたします。
平日は仕事がありますので、発送は土日祝日となってしまいます。お待たせすることになりますが、どうぞご理解くださいませ。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!