该卖家需要收取10%消费税
商品参数
- 拍卖号: s1136107881
开始时的价格:¥155 (3000日元)
个数: 1
最高出价者: - 开始时间: 2024/11/28 1:16:46
结束时间:
提前结束: 不可能
商品成色: 二手 - 自动延长: 不会
日本邮费: 中标者承担
可否退货: 不可以
直购价格: ¥155 (3000日元)
拍卖注意事项
1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。
2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。
3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。
4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。
5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。
6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。
新功能上线
鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!
ポニーテールと赤いリボンがチャームポイント。持ち前の頭のキレで二人に的確な指示を出しますが、ときに優等生過ぎるところがたまにキズ。
うさぎが大好きです。ぱっと開花した桜の花にちなんでブロッサムと名づけられました。
リバティー・ベルに変身
エピソード“かっこよくなりたい!”で「フリーダム・ギャル」というアメコミ風の漫画に影響されて変身した「リバティー・ベル」。
スーパーカーでかっこよく現場に駆けつけるつもりが、邪魔が入り……。
でもそんなところがキュートです。
2.ツインテールがプリティー過ぎる、甘えん坊な女の子がバブルスです。
実際、かわいいものに目がありません。
大事にしているのが、なんとタコ(!)のぬいぐるみというのもポップ。
それでいて日本語やスペイン語、そして動物語まで操るという能力の持ち主です。
そんなバブルスですが、パンチ力は強烈。ぶくぶく弾ける泡にちなんでバブルスと名づけられました。
ハーモニーバニーに変身
“かっこよくなりたい!”でバブルスはハーモニーバニーに変身しました。
本人いわく、日本のアニメの影響だそうですが変身というよりコスプレ。
ハッピーステッカーが武器というのも意味不明です。
3.おかっぱ頭がボーイッシュな魅力の女の子がバターカップです。
見かけのとおり、かなりの男勝りで短気。 あっちこっちで良からぬ問題を起こします。
ブロッサムが大好きなピンク色が大っ嫌いで、お風呂に入ることを嫌がるなどわがままな一面も。
他の二人の頭文字Bに合わせてバターカップと名づけられましたが、英語のスラングで「可愛い子ちゃん」という意味があります。
メインジに変身
バターカップが変身した姿がメインジです。
ヒーローというよりお化けですが、その通り、夜しか活動できません。
22年間ほど生活していない次女の壁に飾られていたものです。(高校生から東京に戻りました。)
2023年からクローゼットで保管していた商品です。22年間経年変化はあると思います。保管建物内は禁煙です。
コレクターの方にお勧め商品です。
コンディションを重視なさる方はご購入をお控えくださいませ。
中古品(未使用商品)にご理解ある方の落札をお待ちしております。
大胆にデフォルメされたキャラクターを始め、ポップでレトロ・モダンなデザインが目を引き、世界中で高い人気を誇る。
日本でも知名度が高く、ラブライブ!では2回に渡ってコラボが行われている他、プロ野球の東北楽天ゴールデンイーグルスとも2019年にコラボ企画が実施されている。
一方でストーリーは単なる勧善懲悪でなく、一見可愛らしい絵柄とは裏腹にグロテスクな描写もある。
また、既存のスーパーヒーローや名作映画等のパロディも存在し、話によっては正義の味方であるはずのガールズが図らずも破壊活動や犯罪を犯してしまう展開や「本来は悪人ではない者が逮捕されてしまうオチ」「逆に悪党が事件を解決してしまうオチ」など、不条理やブラックユーモアをも含む内容が作品独自の持ち味となっている。
見た目が良くても20年以上前の商品は、これに当てはまります。
価格が高くてもトラブル防止のためこのランクで表示させて頂きます。
あくまでもコレクション商品&鑑賞用商品で中古品にご理解ある方にご紹介している商品として出品しています。