商品参数
- 拍卖号: r1140767428
开始时的价格:¥51 (1000日元)
个数: 1
最高出价者: - 开始时间: 2024/11/26 10:24:35
结束时间:
提前结束: 有可能
商品成色: 二手 - 自动延长: 会
日本邮费: 卖家承担
可否退货: 不可以
直购价格: ¥51 (1000日元)
拍卖注意事项
1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。
2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。
3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。
4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。
5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。
6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。
新功能上线
鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!
書店価格 \2000+税
『翻訳に必要なチカラはひとつじゃない!
スキルアップを目指す人必読!
翻訳の仕事の中でも一番マーケットが大きく、従事する人が多いのが産業翻訳。
だが、年々競争は激化し、産業翻訳者としてデビューはできても、継続的に仕事を受注し、稼ぐことが難しくなっている。
そこで、“調べ物"“作業効率化"“英訳"“日本語の質"“営業力"といった翻訳者に求められるさまざまなスキルを強化して、
総合的な「翻訳力」を鍛えるための方法を、複数の現役翻訳者が徹底レクチャー。
翻訳者として生き残るため、稼げる翻訳者になるために必要な、スキルアップのヒントが満載。
「翻訳力」を鍛えて、“稼げる産業翻訳者"を目指そう。
<主な内容>
*続けるため&稼ぐために 翻訳者ができること――
*翻訳者Interview これからの産業翻訳者が歩む道
Lesson1 調べ物力を強化する
Lesson2 作業効率化を目指す
Lesson3 英訳ができる人になる
Lesson4 スクールで技術を磨く
Lesson5 日本語の質を上げる
Lesson6 営業力を身につける
』
【商品の状態】
【発送方法】
※ ご入札(購入)は、落札後48時間以内にご連絡が可能な方、ご入金を5日(かんたん決済の支払い期限)以内にしていただける方に
限らせていただききます。
ご連絡やご入金をして頂けない場合、落札者都合での削除とさせていただきます
翻訳力を鍛える本 稼げる産業翻訳者になる! イカロスMOOK/イカロス出版