返回顶部

日买网 > 书、杂志 > 学习、教育

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
翻訳力を鍛える本 稼げる産業翻訳者になる イカロスMOOK イカロス出版【実務翻訳 産業翻訳 技術翻訳 英日翻訳 日英翻訳 TRADOS CAT 英語】

翻訳力を鍛える本 稼げる産業翻訳者になる イカロスMOOK イカロス出版【実務翻訳 産業翻訳 技術翻訳 英日翻訳 日英翻訳 TRADOS CAT 英語】[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 一口价:¥51(合1000日元)
  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:guh_choki_pah收藏卖家

卖家评价:759
店铺卖家:个人卖家
发货地址:神奈川県

神奈川県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥62
100厘米 ¥74
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥107

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: r1140767428
    开始时的价格:¥51 (1000日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/11/26 10:24:35
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 会
    日本邮费: 卖家承担
    可否退货: 不可以
    直购价格: ¥51 (1000日元)

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

【商品詳細】
イカロスMOOK 翻訳力を鍛える本 稼げる産業翻訳者になる!
書店価格 \2000+税

翻訳に必要なチカラはひとつじゃない!
スキルアップを目指す人必読!
翻訳の仕事の中でも一番マーケットが大きく、従事する人が多いのが産業翻訳。
だが、年々競争は激化し、産業翻訳者としてデビューはできても、継続的に仕事を受注し、稼ぐことが難しくなっている。
そこで、“調べ物"“作業効率化"“英訳"“日本語の質"“営業力"といった翻訳者に求められるさまざまなスキルを強化して、
総合的な「翻訳力」を鍛えるための方法を、複数の現役翻訳者が徹底レクチャー。
翻訳者として生き残るため、稼げる翻訳者になるために必要な、スキルアップのヒントが満載。
「翻訳力」を鍛えて、“稼げる産業翻訳者"を目指そう。

<主な内容>
*続けるため&稼ぐために 翻訳者ができること――
*翻訳者Interview これからの産業翻訳者が歩む道
Lesson1 調べ物力を強化する
Lesson2 作業効率化を目指す
Lesson3 英訳ができる人になる
Lesson4 スクールで技術を磨く
Lesson5 日本語の質を上げる
Lesson6 営業力を身につける

 

【商品の状態】
中古品につき、折り目、傷、スレ、汚れ、シミ等ございます。
ざっとチェックしたところ書き込みはございませんでしたが、
見落としがあった場合はご容赦ください。
中古品であることを御理解の上、ご入札ください。
恐れ入りますが、ノークレームノーリターンとさせて頂きます。


【発送方法】
・ネコポス
・ゆうパケットポスト


※ ご入札(購入)は、落札後48時間以内にご連絡が可能な方、ご入金を5日(かんたん決済の支払い期限)以内にしていただける方に
限らせていただききます。
ご連絡やご入金をして頂けない場合、落札者都合での削除とさせていただきます
いたずら入札防止のため、新規IDの方はご入札の前に落札後の連絡・支払いの予定日を質問欄にてご連絡いただければと思います。
ご連絡を頂けない場合、入札を削除させていただく場合がございます。
尚、落札後のキャンセルはお断りしておりますのでご注意下さい。

翻訳力を鍛える本 稼げる産業翻訳者になる! イカロスMOOK/イカロス出版

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!