返回顶部

日买网 > 音乐 > CD > 日本流行音乐 > Rock, pop > 日語發音Sa行 > > 其他

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
◆スイッチ◆ みんなスゲェー

◆スイッチ◆ みんなスゲェー[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:mizuno_haruka收藏卖家

卖家评价:7216 12
店铺卖家:个人卖家
发货地址:千葉県

千葉県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥62
100厘米 ¥74
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥107

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: r1091037139
    开始时的价格:¥1 (10日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/11/23 21:17:10
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 会
    日本邮费: 中标者承担
    可否退货: 不可以

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

この度はご覧頂きましてありがとうございます。
コレクション整理の為、しばらくの間CD・DVD・ブルーレイを
多数出品致します。
おすすめ品ばかりですのでぜひ
アラート登録をお願いします。
出 品 詳 細 説 明
他の出品 この他にも多数出品しておりますので、よろしければ
その他のオークション
をぜひご覧下さい。
状態 ジャケット・ケース・ディスク印刷面に使用感・こすれ・キズ・シール跡などがあります。ケースが破損している場合があります。歌詞カードがない場合があります。
読み取り確認しています。読み取りできたCDの状態は一律「目立った傷や汚れなし」にしています。状態にこだわる方は入札しないでください。
掲載した写真は借用ではなく現品を撮影しています。掲載したものをお送りしますのでご確認下さい。
もちろん正規品です。
その他 発送はご入金を確認次第迅速に行いますが
都合により多少遅くなる場合がございます。

ヤフー税・消費税・梱包料はもちろん頂きません!
(こちらからご提示するのは落札価格+送料のみです)

ただし、落札者様がヤフー税・消費税などを徴収している場合は同様に徴収させて頂きます。

1円単位入札大歓迎です♪

皆様のテクニックを駆使して落札して下さいませ。

発 送 説 明
定形外郵便
(冊子小包・
クリックポスト)
CD1枚の場合、基本的には以下の発送となります。

・定形外郵便(210円)(CDシングルの場合通常梱包で140円)
・ゆうメール(旧冊子小包)(180円・規定により一部開封します)
・クリックポスト(185円)+印刷代10円=195円
・スマートレター(180円)
※厚さなどに制限があります。

※その他の発送方法も可能な限り対応いたします。

上記はCD1枚発送時の目安となります。
実際の送料は発送方法・重量・梱包方法などで若干変動致しますので落札後の取引ナビをご参照下さい。

また、「複数落札まとめて発送」・「補償付き発送(配達記録・ゆうパックなど)」ももちろんOKです。
梱包 緩衝材(ぷちぷち)でくるみ、雨濡れしないよう密封致します。ゆうメール発送でも本体が雨濡れすることはまずないと思います。

また、冊子をお送りする場合はビニール袋に入れ、同じく雨濡れしないよう密封致します。
その他 定形外郵便・ゆうメール・クリックポスト・スマートレター発送の場合、配達事故の補償は致しかねますので、予めご了承下さいませ。
(日本の物流は優秀なので、過去6000回以上の出荷で未着トラブルはございません)
お取り置き ご連絡頂ければ最初に落札した日から1週間程度お取り置き致します。
(日曜日に落札して頂いた場合、原則翌週の日曜日までお待ち致します)
その他ご連絡を頂けましたら柔軟に対応致します。



新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!