返回顶部

日买网 > 家居、室内装饰 > 家具、室内装饰 > 照明电器 > 荧光灯,灯泡 > 荧光灯

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
◆ 日本製 蛍光灯 6本セット NEC蛍光ランプ 昼光色 40ワット形 40W スターター型 FL40SD 株式会社ホタルクス ◆

◆ 日本製 蛍光灯 6本セット NEC蛍光ランプ 昼光色 40ワット形 40W スターター型 FL40SD 株式会社ホタルクス ◆[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:sfctd280收藏卖家

卖家评价:261
店铺卖家:个人卖家
发货地址:愛知県

愛知県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥62
100厘米 ¥74
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥107

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: q1162935533
    开始时的价格:¥32 (600日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/11/27 20:11:22
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 会
    日本邮费: 中标者承担
    可否退货: 不可以

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

◆ 日本製 蛍光灯 6本セット NEC蛍光ランプ 昼光色 40ワット形 40W スターター型 FL40SD 株式会社ホタルクス ◆
商品説明


当該説明欄には商品の詳細や発送などに関する
とても重要な情報を入力してありますので
入札される場合は必ず熟読して内容を理解されてから入札してください。

また、入札された場合はすべての内容を完全に理解していただけたものとみなします。







長期保管のみの未使用品です。


未使用品(未開封程度)なので、
状態は外観上からでは比較的よいとおもいますが、
やはり未開封あるあるで、
中身をあけてや使用をしての状態の確認はしていませんので、
細かく神経質に気にせずにラフ楽しんでいただける方限定で入札をお願い致します。




電気製品あるあるですが、
不慮のタイミングで突然故障や破損をすることも
あるかもしれませんので、すみませんが、
こんなものでもよければ的な感じで
いろいろ免責でお願い致します。







******

※主観の差もあるかもしれませんので本ページの画像もよくみてご判断ください。

******



******


他、ご不明なところがありましたら、「出品者への質問」よりおたずねください。


また、写真やコメントのみでは、状態の全部を伝えることは、

やはり困難です、

つきまして、

こまかい性格の方、

細かいコンディションなどが気になる方は、

画像やコメントのみでの判断はやめて、

オークション終了までに、現物確認を強くお勧めします。

現物確認については、
オークション開催中に直接見に来ることができる方に限り下見可能です。
(現物確認(下見予約)については「出品者への質問」よりおたずねください)


******




注意事項
※ある程度の経年を経ているものなので細かいコンディションを気にされる方はご遠慮ください。

※ネット販売ではよくあることですが、
  写真は照明の明るさ、影、光の反射、周囲の物体の映り込み、
  撮影時のカメラの性能、みられている画面などの加減で
  実際とは色目、模様、デザインなどが違って見える場合もよくありますので
  細かいことはご勘弁ください。

※画像に測り(はかり)・メジャー・固定台類が写っている場合は、
  撮影やサイズ計測用の備品なので商品に付属しません。

※一般的な専門用語や珍しい専門用語を
  商品説明に使用している場合もよくありますので
各用語の言い回しの意味がわかからない場合は、
  重大な誤解を招くといけませんので
  よく用語をお調べになって、よく内容を理解された状態で入札をされてください。

※出品や配送、その他についてご不明な点がある場合は、
  必ず質問をして、こちらの回答を得てから入札してください。
  (オークションが終了してからの質問交渉や苦情は受けられません)

※オークションの終了日時がちかくなってからの質問は
 回答や対応が間に合わない場合もよくありますので、ご理解ください。
 また、あたりまえですが、入札は慎重で大切に、
 責任をもっておこなってください。





発送詳細


長いものなので、どうしても梱包サイズは大きくなります
お許しください。



発送は追跡番号(トラッキング)が利用できる配送方法のみになります。



配送方法や送料については、当出品ページの 「配送方法と送料」 欄をみてください。





ヤフオクとデータの連携をした自動システムを使用していますので、
落札後(落札者操作)の取引の開始をはじめる為のボタン
または、お届け先を決定する為のボタンを押した後に以下の変更などはできませんので注意してください。

※ お届け先連絡後に配送先情報などの変更はできません。
  (変更がある場合はお届け先を決定する前に変更してください)

※ お届け先を決定する時に選択された配送方法以外に変更はできません。

※ お届け先を決定する時に選択された配達希望日時以外に変更はできません。
  (配達指定ができる配送のみ)

※取引の開始をはじめる為のボタンを押した後のまとめて取引依頼の機能はつかえません。
(まとめて取引依頼の希望がある場合は取引開始のボタンを押す前に依頼を送信してください)





新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!