商品参数
- 拍卖号: p1131619352
开始时的价格:¥47 (900日元)
个数: 1
最高出价者: - 开始时间: 2024/11/25 20:15:50
结束时间:
提前结束: 有可能
商品成色: 二手 - 自动延长: 不会
日本邮费: 中标者承担
可否退货: 不可以
直购价格: ¥47 (900日元)
拍卖注意事项
1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。
2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。
3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。
4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。
5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。
6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。
古い紙やすりなので裏面に印字された数字は目の粗さ細やかさを表す番手といわれ荒目2号になっています。
今現在国際的には文章中では # 60、# 200、# 300... # 800.... #3,000などと表記し、過去の日本ではそうした数字
による分類を番手(ばんて)と呼び、番(ばん)で表記していました。
帯で包んだ枚数は24枚ずつ束で5束計120枚箱に入っております。耐水ペーパーではありませんので
水を使ったら切れてしまいますので注意してください。
紙やすり(かみやすり、英: sandpaper サンドペーパー )は、砂やガラス質の粒、砥粒、研磨材を塗布した紙であり、
研磨加工に用いる紙である。漢字だけで表記する場合は研磨紙(けんまし)といいます。
布に研磨材を接着してあるものの方が耐久力があり、目詰まりしても叩けば削り屑を落とせるが、
やはり紙の研磨材が剥落した時点が寿命になります。
紙やすり比較的広範囲の研磨に向き、用途としては、素材の表面に付着した錆や不要な塗料などの被膜を削り落とし
、或いは広範囲を削って滑らかな曲面を削りだす、曲面の表面を滑らかにさせる、などです。
注意事項
●落札前のご質問は質問蘭にてご連絡ください。わかる範囲で回答致します又、恐れ入りますが、質問欄からの価格交渉はご遠慮くだい。
落札後のご連絡について
24時間以内に取引ナビよりご連絡をお願い致します。
お取引は『かんたん決済取引』となりますので、落札後はナビに従って落札者様から先にご連絡くださるようお願いいたします。
●お支払いについて
ご落札後、 3日以内(かんたん決済取引は3営業日以内)にご入金・ご連絡がない場合はキャンセル扱いとさせて頂きます。
勝手ながらご連絡のない新規の方、また評価の内容によっては新規以外の方でも入札を削除させていただく場合がございます。
●落札後返品・キャンセル等について
トラブル防止のため、あらかじめ疑問点など、ご質問は取引メッセージにてご連絡お願い致します。(評価からのご連絡は受付しません、)
お客様のご都合による返品・交換は受け付けておりませんので、ご了承ください。 商品はノークレーム・ノーリターンですので
よろしくお願いします。 ※何かございましたら取引メッセージにてご連絡お願い致します
※落札品の到着後は「受け取り連絡」ボタンを速やかにお願いいたします。
新功能上线
鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!