返回顶部

日买网 > 音乐 > CD > 日本流行音乐 > Rock, pop > 日語發音YA行 > > 横山輝一

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
横山輝一 voice CD☆送料無料

横山輝一 voice CD☆送料無料[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:id183160收藏卖家

卖家评价:10494 25
店铺卖家:个人卖家
发货地址:埼玉県

埼玉県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥62
100厘米 ¥74
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥107

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: o1138278897
    开始时的价格:¥66 (1300日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/11/5 20:10:03
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 会
    日本邮费: 卖家承担
    可否退货: 不可以

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

■商品状態について
・レンタル落ちのため、全体的に使用感が見られますが、再生に問題ありません。
中古品ということをご了承いただき、状態に過度なこだわりがある方は入札をご遠慮ください。
出品に関して、帯や付録、おまけ等がある場合は写真に掲載しています。
写真に掲載されていない場合は、付いていないものとお考えください。

■発送について
・エアーマット(プチプチ)で梱包して、丁寧にお送りします。
・「送料無料」と記入しているものは、基本的には最安値の方法で発送させていただきます。
ほとんどが普通郵便となりますので、土日の配達はありません。
なるべく迅速には発送しますが、土日の配達はなく日数もかかることが多いようなので、到着までは時間に余裕を見ていただきたく思います。
発送後の郵便事情や、到着日数はこちらではわかりませんので、各自で最寄りの郵便局へ確認をお願いします。
こちらへの発送後の郵便事情の問い合わせはご遠慮ください。

・CDやDVDの場合、ケースにヒビがある際は必ずその部分の写真を掲載しています。出品時、発送前にも必ず確認してます。
厳重に梱包して投函までは丁寧に扱っておりますが、配送中の事故などに関しましての返品や返金は応じかねます。


値下げ交渉や、即決でない商品の即決依頼は受け付けておりませんので、質問での交渉はご遠慮ください。

落札後、特に連絡事項がなければごあいさつのメッセージはお送りいただかなくて結構です。
お気持ちは大変うれしいのですが、複数のお取引を同時進行している場合もあるため、
重要なメッセージの見落としを防ぐため極力メッセージはお控えいただけると幸いです。

■おことわり
・私は個人で出品をしており、日中は別の仕事をしておりますため、常に当オークションの進捗を監視しているわけではございません。
なるべく迅速な発送、ご連絡はもちろん心掛けておりますが、24時間以内に連絡がないと、極度な不安や詐欺の心配をされる方ですと、
私とのお取引を気持ちよく進めることは必ずしも保証できないため、絶対に入札はご遠慮ください。
もちろんなるべく迅速に(特別な事情がない限り基本的には入金の翌日、最悪の場合でも翌々日には発送しております。)ということは大前提で心掛けております。
しかし大至急で商品をお求めであったり、逐一状況報告がないと詐欺などの極度な心配をされる方には私の商品の入札はお勧めいたしません。


要望(領収書を発行してほしい、発送方法に指定や強いこだわりがある等)は、入札前に必ず質問欄で問い合わせ下さい。
落札いただいた後で要望を伝えられても、お答えできない場合がございます。

最後までお読みいただきありがとうございます。
細かいお願いが多く申し訳ありませんが、お互いに気分よくスピーディーに進めることができるようご協力いただければと思います。
よろしくお願い申し上げます。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!