返回顶部

日买网 > 汽车| 摩托车 > 摩托车 > 配件 > 灯,转向灯 > KAWASAKI用 > 社外品 > 大灯

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
カワサキ Z1000 ZRT00B 2007-2009 バイク用 LEDヘッドライト H7 2灯Hi/Loセット ホワイト発光

カワサキ Z1000 ZRT00B 2007-2009 バイク用 LEDヘッドライト H7 2灯Hi/Loセット ホワイト発光[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 一口价:¥264(合5255日元)
  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:ok_shop2010收藏卖家

卖家评价:35255 125
店铺卖家:店铺卖家
发货地址:奈良県

奈良県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥62
100厘米 ¥74
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥107

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

该卖家需要收取10%消费税

商品参数

  • 拍卖号: k1131793892
    开始时的价格:¥264 (5255日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/11/18 10:23:09
    结束时间:
    提前结束: 不可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 不会
    日本邮费: 卖家承担
    可否退货: 可以
    直购价格: ¥264 (5255日元)

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。





▼ 車 種 適 合 ▼
車 名バルブ形状発光色/ルーメン値注意事項
Z1000 H7 ホワイト発光
6400ルーメン

※ 注意 ※

商品説明やタイトルは純正適合の電球形状を記入しております。
本製品の適合をお約束している訳では御座いません。

製品の主な特徴
HIDでは出来ない瞬間起動!バイク用高輝度LEDヘッドライト!

【確認事項】
※防水カバーの加工が必要もしくは、防水カバーを取り付け出来ない車種がございます。
※純正のアダプターを流用または、接続端子をギボシ結線加工が必要な場合がございます。
※タイトルや適合は車種と電球形状適合の一部を掲載の為、必ずご購入前に現車にて形状・スペース・サイズをご確認ください。
※汎用品の為、取付保証はございません。車両適合の最終的な判断はお客様でお願いします。
※車検保証はできません。純正球は必ず保管してください。

製品概要
発光色ホワイト発光内容H7 2灯Hi/Loセット
ルーメン値6400ルーメン(1灯3200ルーメン)サイズ全長:約71mm / 発光部:約40mm
台座長:約31mm / 台座径:約40φ

配送について
日本全国送料無料!
※日本郵便でのお届けとなります(配送業者の指定はお受け出来ません)
※北海道・沖縄・離島も送料無料となります。
※ご注文受付後、土日祝を除く1~2営業日で発送

注意事項
・初期不良保証付(発送から1ヶ月)
・本製品は輸入品です。著しい傷の製品は検品時に排除していますが、微細な傷があるものでも使用に差支えがなければそのまま販売しております。安価で提供させて頂く為の販売形態です。ご了承の上でお求め下さい。
・お客様理由(思っていたのと違う/購入間違い等)での返品交換不可
・車にセットする際の人的応力が原因の破損は保証外
・取り付け時や取り付け後の本製品による事故/災害/破損/改造/分解/工賃/代車代/車検/車両損害/第三者からの請求には当社は一切保証または負担はできません
・取付は全て自己責任にてご了承ください
取付けサポート無
・予告無く仕様変更する場合が御座います
以上全てご納得頂いた上でご購入ください。購入=全ての説明、保証内容を納得されたと解釈いたします
テレワーク実施中につき、お電話での対応を一時停止しております。 お問合せにつきましては、メールおよびお問合せフォームよりお願いいたします。 ご注文受付、出荷業務への影響はございません。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!