返回顶部

日买网 > 汽车| 摩托车 > 摩托车 > 配件 > 标签、贴花

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
送料無料! シンプソンヘルメット本体用ステッカー 黒 補修用や色変更でのイメチェンにも

送料無料! シンプソンヘルメット本体用ステッカー 黒 補修用や色変更でのイメチェンにも[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 一口价:¥51(合1000日元)
  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:stargx71收藏卖家

卖家评价:1394 2
店铺卖家:个人卖家
发货地址:北海道

北海道 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥62
100厘米 ¥74
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥107

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: h1148605242
    开始时的价格:¥51 (1000日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/11/18 17:57:52
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 会
    日本邮费: 卖家承担
    可否退货: 不可以
    直购价格: ¥51 (1000日元)

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

シンプソンヘルメットを使用している友人からの依頼で製作したものです。

純正のヘルメットに貼ってあるステッカーはクオリティが低いらしく、頻繁に走る方だと1年程度で色褪せ、表面剥離が起きるとの事でした。

このステッカーの印刷インクには顔料を使用し、ラミネートはUVカット加工されたものを使用しておりますので防水性、耐退色性にも強いかと思います。

また、ステッカー本体は強粘着タイプです。

BANDID Proに貼り付けられていたステッカーをスキャンして製作してありますので、ヘルメット本体の曲面に合うように純正とほぼ同サイズ、同じ角度でステッカー本体が湾曲したタイプとなります。

また、ご希望のサイズ変更や任意の色にも変更可能ですので必要な場合はお問い合わせください。

素人がハンドメイドで製作しましたので細かい部分にアラがあるかと思いますがそれでも構わない方のみご購入いただけたらと思います。

補修用、予備用、色を変えてのイメチェン用としていかがでしょうか。

工業製品のような完璧さを求める方、他人が触れたものに嫌悪感を抱くような神経質な方は、落札後のトラブル防止のためにも申し訳ありませんがご入札なさらないでください。

ご覧になるモニター環境によって色合い、質感等は異なります。
あくまで画像は参考程度とご理解いただき判断願います。 
また、状態を100%文面や画像でお伝えすることは不可能ですので画像と違うなどを理由としたクレームは一切ご遠慮願います。

何かご不明点がありましたら質問欄よりご質問くだされば可能な限り返答いたします。

ご落札後はいかなる場合もノークレーム、ノーリターンでのお取引に同意してくださる方のみご入札をお願いいたします。

また、下記の注意事項欄も必ずご一読お願いします。

出品は画像の物が全てです。

発送は普通郵便にて当方で負担いたします。

宜しくお願いいたします。




※注意事項

日本人以外の方、日本語の不自由な方とのお取引は何度も不快な経験をしておりますので、お互いのトラブル防止の観点からお断りします。
 
特に国籍が日本国であっても韓国朝鮮人、中国人の方は絶対に入札しないでください。

We have had many unpleasant experiences dealing with people other than Japan people and people with disabilities in Japanese, so we refuse to do so from the viewpoint of preventing mutual trouble. In particular, even if your nationality is Japan, please do not bid if you are Korean, Korean, or Chinese

我們用日語與日本人和殘疾人以外的人打交道時有很多不愉快的經?,因此從防止相互麻煩的角度出發,我們拒?這樣做。 
特別是,即使?的國籍是日本,如果?是韓國人、韓國人或中國人,請不要出價

必ず当方の自己紹介文をご一読のうえ、内容に同意された方のみご入札をお願いいたします。
ご入札された時点で自己紹介文の取引内容に同意されたものといたします。


出品している品物はあくまでもハンドメイドですので、ご落札後はいかなる場合もノークレーム、ノーリターンでのお取引に同意してくださる方のみご入札をお願いいたします。

当方は一般消費者であり、インボイス登録事業者ではありませんので領収証の発行はしておりません。


評価が著しく悪い方、またはこちらが不適当と判断した時において、当方の独断で入札を取り消す場合がありますのでご了承願います。

また、新規の方、評価0の方とはいたずら入札等のトラブル防止のためお取引いたしません。
評価0の方のフリマ形式以外での入札を当方で確認次第、入札を取り消しますのでご了承願います。

当方で入札を取り消した場合そのオークションへは入札できなくなるため、評価0の方や評価に不安がある方でご入札希望の場合は、事前に質問欄よりお問い合わせくだされば対応いたします。


ご落札後、当方より連絡後24時間以内に発送先入力、お支払を頂けない方は、落札者都合によるキャンセルとさせて頂くことがありますのでご了承下さい。
その場合、それまでのオークションに費やした時間や作業等が全て無駄となってしまうため、誠に不本意ですが「非常に悪い」評価をつけさせていただきブラックリスト登録いたします。

できる限り落札確定後24時間以内の取引連絡をするよう心がけておりますが、もし当方より連絡が無かった場合、落札者様からご一報くださると助かります。

梱包に関してですが、私自身オークションで購入した際の過剰な包装に辟易しておりますしゴミも多くなりますので、できる限り簡易な梱包としておりますのでご了承願います。

Yahoo!オークションのシステム上、品物が到着後に[受取連絡をする] ボタンを押して頂かないと当方に入金されません。

品物が到着してご確認後、問題がなければできるだけ迅速に [受取連絡をする] ボタンを押して頂けますようお願いいたします。
押して頂けなかった場合、「非常に悪い」評価をさせていただく場合がございますのでご了承ください。

品物が到着後、何か疑問点等がありましたら遠慮なくご連絡ください。

評価につきましては当方に評価された方のみ評価しておりますので、評価が不要な場合は当方への評価も不要です。

当方素人ですので出品物に見落とし等ございましたらお許し下さい。

最後まで誠意を持っての対応を心がけております。
気持ちよくお取引して頂けるよう心がけますので宜しくお願いいたします。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!