返回顶部

日买网 > 爱好、文化 > 乐器、器材 > 吉他 > Acoustic > 主機 > ヤイリ吉他

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
「1993年製 k.yairi KYF-1 ブリッジ、PU改造品」

「1993年製 k.yairi KYF-1 ブリッジ、PU改造品」[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 一口价:¥2870(合57000日元)
  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:gogoguitarist收藏卖家

卖家评价:938 11
店铺卖家:个人卖家
发货地址:福岡県

福岡県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥62
100厘米 ¥74
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥107

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: c1159256917
    开始时的价格:¥2366 (47000日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/11/21 19:46:42
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 会
    日本邮费: 中标者承担
    可否退货: 不可以
    直购价格: ¥2870 (57000日元)

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

「1993年製 k.yairi KYF-1 ブリッジ、PU改造品」

ロッド最大まで締めてます
ダダリオEJ-16ライトゲージで1音下げ状態での各数値
(※個人的には0.011〜から始まるカスタムライトのニッケル弦が出音いいと思いましたが、この機種のニーズはアコギ弾きかなぁと。
ちなみに、0.010〜の3弦巻き弦タイプではまるで、セミアコのような(例えば335とかカジノとかっぽい)かんじで、ピックアップで少し歪ませた雰囲気もかなり良かったです。)

弦高12f(1E〜6E) :1.75〜2.0mm
サドル出しろ(1E〜6E) :1mm
トップ :スプルース
サイドバック :マホガニー
ネック :マホガニー
指板 :ローズウッド
ブリッジ : 非純正ローズウッド
※元々のブリッジピンレスタイプが破損したため、通常ブリッジに交換しました。
ブリッジ付近内部プレートを含めて厚みがあるため、ブリッジピンは長いものでなければ、ボールエンドか取りにくいです。
サドル下にピエゾを入れるとすれば、ブリッジピンホールの位置どりが、各弦のバランスにベストになるタイプですので、増設もありかもしれないですね。

ピックアップ : Kent armstrong p-90タイプ
純正PUは付属しません。
ボリューム,トーン、共に効きます。


前ブリッジ跡や、トップに大きめの傷があります。

ハードケースは写真のための飾りです、付属しませんのでご注意を。適当なソフトケースを,段ボールで梱包してお送りします。



〈送料などについての当方の方針〉
基本的にヤマト運輸での発送です。
ヤフオクのシステムで、200サイズ全国一律(北海道,沖縄、離島は別)としていますが、
もし落札後に匿名ではなく、メッセージなどで、〒番号、ご住所、ご氏名、電話番号などいただければ、こちらから通常伝票で元払い発送いたしますので
差額がある場合はケースに封入します。サイズも場合によっては200よりも小さい場合は差額を同じように扱います。
(匿名のままの場合は、申し訳ありませんが、お近くの方でも、高額となってしまいます、ご了承ください。)
ノークレームノーリターンでお願いします。



〈入札される人について、出品者の考え方〉
入札された時点で、アカウントの評価などを拝見してます。
過度にクレーム気質があると判断した場合は,入札を取り消したり。オークションを取り消したりすることがあります。
評価の低さが見られる人は前もって質問などでご購入の意思を伝えてくだされば、その限りではありません。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!