返回顶部

日买网 > 时尚 > 品牌分类 > > Dior > 提袋,背包 > 女郎迪奥

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
ディオール CHRISTIAN DIOR レディディオール 2WAYバッグ ハンドバッグ ショルダーバッグ レザー ネイビー 中古 新入荷 OB1933

ディオール CHRISTIAN DIOR レディディオール 2WAYバッグ ハンドバッグ ショルダーバッグ レザー ネイビー 中古 新入荷 OB1933[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 一口价:¥13023(合252728日元)
  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:tenroku_marumiya收藏卖家

卖家评价:155
店铺卖家:店铺卖家
发货地址:大阪府

大阪府 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥62
100厘米 ¥74
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥107

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

该卖家需要收取10%消费税

商品参数

  • 拍卖号: c1156258222
    开始时的价格:¥13023 (252728日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/11/27 12:02:13
    结束时间:
    提前结束: 不可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 不会
    日本邮费: 中标者承担
    可否退货: 不可以
    直购价格: ¥13023 (252728日元)

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。



[40420240543]

中古AB

>>ランク表詳細・返品・保障についてはコチラ


商品説明

【ブランド名】
ディオール CHRISTIAN DIOR


【カテゴリ】
2WAYバッグ


【製品名】
レディディオール


【型番】


【素材】
レザー


【カラー】
ネイビー
※掲載している商品画像の色合いは、ご覧のモニター環境や、撮影時の光加減により、実際の色合いと若干異なる場合もございます。予めご了承ください。


【サイズ】
横:約24cm(底面)×縦:約20cm×マチ:約12cm(持ち手を含む高さ:約32.5cm、ショルダー長さ:約89cm)


【仕様】
内ファスナーポケット×1


【付属品】
保存袋(スレや毛玉あり) ショルダーストラップ


【商品程度】
中古AB


【状態】
角や底面にスレ サイドのフチにスレ 持ち手にスレや薄いヨゴレ 間口にスレや押し跡 内間口に少々ヨゴレ 金具にスレやキズ、クスミ 少々ニオイあり


【コメント】



■付属品について■
表記または、写真に掲載のないものは付属しておりません。

■画像について■
掲載している商品画像の色合いは、ご覧のモニター環境や、撮影時の光加減により、実際の色合いと若干異なる場合もございます。予めご了承ください。

■本商品は一点物です■
こちらはロンド店舗でも展示販売中の商品です。時間差にて欠品となることもございますので、予めご了承ください。



この商品についての質問は



この商品について、さらに詳しい状態などをお知りになりたい場合は、お電話かメールにて、どうぞお気軽にお問い合わせください。
こちらはロンド店舗でも展示販売中の商品です。時間差にて欠品となることもございますので、予めご了承ください。


商品お問い合わせ番号
OB1933
お問い合わせの際に、こちらの番号をお伝えください。





メールでのお問い合わせ(24時間受付)
外部イベントに伴うご対応について】 8/23(金)~9/11(水)まで実店舗をお休みさせていただき 阪神梅田本店にて開催の質流れ品大バザールに出店致します。 それに伴い、上記期間はイベント会場からのご対応となります。 ご注文・発送・お問い合わせのご対応に通常よりお時間をいただきます。 ご利用のお客様にはご迷惑をおかけしますが よろしくお願い致します。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!